Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

младший по положению

  • 1 младший

    БФРС > младший

  • 2 младший

    прил.
    1) ( по возрасту) menor, menor de edad
    мла́дший в семье́ — el menor de la familia
    мла́дший кома́ндный соста́в — clases f pl, mandos subalternos
    мла́дший лейтена́нт — suboficial m
    мла́дший нау́чный сотру́дник — colaborador científico adjunto
    3) (начальный - о классе, курсе) inferior, menor

    БИРС > младший

  • 3 младши

    младший
    * * *
    мла́дши п
    младший /по положению/

    Български-руски речник > младши

  • 4 junior

    1. [ʹdʒu:nıə] n
    1. младший ( по возрасту)

    to be smb.'s junior - быть моложе кого-л.

    2. (Junior) сын, особ. старший (носящий то же имя, что и отец)

    come here, Junior - иди сюда, сынок

    Junior always thinks he knows more than his father - сын всегда думает, что знает больше отца

    3. пренебр. молодой человек ( в обращении)

    look, junior, I didn't ask your opinion - послушай, юноша, я твоего мнения не спрашивал

    4. нижестоящий сотрудник; подчинённый
    5. амер. студент предпоследнего курса
    6. спорт. юниор
    2. [ʹdʒu:nıə] a
    1. 1) младший (о сыне, брате; тж. о более молодом или позже пришедшем ученике-однофамильце в школе)
    2) более молодой

    the Creton civilization was apparently junior to that of the Nile valley - критская цивилизация, видимо, возникла позже, чем цивилизация долины Нила

    2. младший ( по положению); нижестоящий

    junior partner - младший компаньон /партнёр/

    junior officer - воен. младший офицер

    junior grade - воен. младший разряд чинов

    lieutenant junior grade - амер. мор. младший лейтенант

    junior technician - ав. младший техник

    3. юношеский

    junior team - спорт. юношеская команда, команда юниоров

    4. амер. школ., унив. предпоследний (о классе, курсе)

    junior prom - бал учащихся предпоследнего класса [курса]

    5. ком., юр. заключённый позже; вторичный; последующий (о контракте и т. п.)

    junior mortgage - вторая или третья закладная

    junior lien - фин. вторичное ( по очереди) право наложения ареста за долги

    НБАРС > junior

  • 5 junior

    юниор; младший (о сыне, брате); младший (по положению); юношеский

    Англо-русский словарь по психоаналитике > junior

  • 6 mal·super·a

    низший, нижестоящий; младший (по положению, званию и т.п.) \mal{·}super{}{·}a{}{·}a kvalito низшее качество; la \mal{·}super{}{·}a{}aj ŝtupoj de la socio низшие ступени общества \mal{·}super{}{·}a{}{·}a oficiro младший офицер \mal{·}super{}{·}a{}ec{·}o низшее положение, подчинённость.

    Эсперанто-русский словарь > mal·super·a

  • 7 кече

    пр
    1. маленький, малый
    2. младший
    3. младший (по положению)

    Татарско-русский словарь > кече

  • 8 кече

    прил. 1) маленький, малый 2) младший (по возрасту) 3) младший (по положению) keçe atna разг.четверг keçe tel анат.язычок

    Tatarça-rusça süzlek > кече

  • 9 keçe

    кече прил.
    1) маленький; малый
    разг. четверг
    анат. язычок
    .

    Tatarça-rusça süzlek > keçe

  • 10 низший

    прил.
    1) превосх. ст. от низкий
    2) inferior, el más bajo
    ни́зшая то́чка — el punto más bajo
    ни́зший сортcalidad inferior
    ни́зшее зва́ние — grado inferior
    ни́зшее образова́ние — enseñanza primaria
    ни́зшее уче́бное заведе́ние — centro de enseñanza primario

    БИРС > низший

  • 11 mindremann

    -mannen, -menn
    нижестоящий, подчинённый, младший (по положению, должности, рангу)

    Норвежско-русский словарь > mindremann

  • 12 junior

    a
    1) подчиненный; нижестоящий

    Politics english-russian dictionary > junior

  • 13 υφιστάμενος

    η, ο подчинённый; нижестоящий, низший, младший (по положению); подведомственный

    Νέα ελληνική-Ρωσικά λεξικό > υφιστάμενος

  • 14 Ругательства

    Об одном и том же можно сказать нейтрально, а можно сильно, жестко, оскорбительно. Для последнего в любом языке есть известные всем живущим в нем "опасные" слова. Произносить их при всех, за исключением, в ряде случаев, членов своей узкой социальной группы, считается вульгарным и неприличным. Такие слова обычно касаются, во-первых - всего воспринимающегося омерзительным подсознательно, на уровне чувств: противно-грязного, скользко-липкого, плохо пахнущего ит.д. Во-вторых - это все, имеющее отношение к сексуальным и выделительным функциям: прямые названия "срамных" мест человека и соответствующих процессов. Наконец, в-третьих - здесь все, что связано с потусторонним миром. Так у многих народов грешно (а значит, неприлично и запрещено) взывать вслух к богам, не говоря уж об апелляциях и отсылках к разного рода чертям (например - собачьим).
    Словом, обо всем, что вызывает отвращение, а также о том, что происходит в постели, в туалете или связано со страхом смерти, - вслух стараются не говорить.
    Английский язык такими в разной степени "опасными" словами очень богат.
    Многочисленные грубые, оскорбительные и унизительные термины люди используют, чтобы выразить отрицательное отношение к чему-то, а также для того, чтобы самоутвердиться, показать превосходство над собеседником. Такие слова окрашивают все как бы в грязные тона, принижая не только то, о чем, но и того, с кем говорят.
    Самые "опасные" слова и их производные являются и самыми грубыми ругательствами - матом (по-английски - vulgar words, swear words, curse, obscenities). Мат - это не непосредственно сленг, хотя именно в низших слоях общества, где нелитературных жаргонных словечек масса, он обычно употребляется через слово. Зато мат никогда не используется в вежливом разговоре. Лишь в специальных ситуациях, например во взрослой мужской компании пьющих работяг, он может быть в ходу и в качестве сленга.
    Как тут не вспомнить "про Вовочку". Учительница, умоляюще:
    - Вовочка, ну хоть какие-то хорошие слова ты знаешь? Что, например, твой папа говорит, когда радуется гостю?
    - Ё* твою мать! Кто к нам пришел!
    В формальных ситуациях вульгарные слова абсолютно исключены. В классе (потому про Вовочку и смешно), офисе и любых официальных местах использовать их совершенно немыслимо. То есть, технически-то возможно, но это неминуемо повлечет за собой неприятные для автора-исполнителя последствия. Мат недопустим в разговорах с начальством, старшими, учителями, детьми, малознакомыми ит.д.
    Даже в приблатненной среде, где грубые ругательства - обыденность, младший по положению будет использовать их в разговоре со старшим крайне аккуратно. Ну-ка обзови пахана козлом...
    В Америке употребление нецензурщины в неадекватной социальной ситуации способно мгновенно и навсегда испортить репутацию человека. Это как ширинку не застегнуть или прийти на фортепьянный концерт в резиновых сапогах и телогрейке. Будешь выглядеть неотесанным представителем низов или человеком без моральных принципов, пофигистом, которому наплевать на все, в том числе на то, что о нем подумают. После подобных подвигов найдется мало желающих с тобой водиться. Неформальная лексика в разговоре подразумевает некую близость, которая совершенно излишня, скажем, в служебных отношениях, особенно между лицами разными по рангу.
    Эта неуместность излишней близости гораздо сильнее чувствуется в индивидуалистической американской культуре, чем в бытовой русской, сформировавшейся в традициях коммунальных квартир, плацкартных вагонов, лагерей и малодисциплинированной армии.
    К табуированной лексике относится с одной стороны - самое страшное и опасное, а с другой - самое грязное, низменное и плохое. И общество инстинктивно старается не подходить к краю, за которым все это начинается. А для начала - просто запрещает говорить о том, что находится за гранью допустимого, будто бы ничего такого и нет.
    Как ребенок, которому кажется: "Зажмурюсь - и все плохое исчезло". Ведь общество большой наивный ребенок и есть.
    Еще интересный момент. Самое сильное воздействие на человека оказывает не открытая демонстрация запретного, а намек на то, что вот оно, тут, рядом. Завеса, прикрывающая недозволенное, должна колыхаться, показывать на миг, что выше есть еще более запретное и интересное (вообще-то - ниже, но здесь сработала ассоциация с длиной юбки).
    Во времена Пушкина возбуждал и кончик женской ножки, промелькнувший под длинным до пола платьем. Лет через 100-150 юбка уже вовсю флиртовала с коленом, то прикрывая, то обнажая его. С чем флиртует край современной мини-юбки? Называть эти места неприлично, в этом и вся соль.
    В целом же запретное и грубое неисчерпаемы (см. начало главы). Наивно думать, что неуклонное движение вперед по пути лингвистического прогресса когда-то сотрет грани между лексикой официальной и неформальной. Для живого языка это невозможно. Да, границы будут смещаться, но полная победа сил света над силами зла недостижима, ибо их состязание и есть жизнь. Мат, и русский, и английский, не исчезнет, но и не станет языком официальных коммюнике. У всякого беспредела есть свой предел. Абсолютная свобода, в том числе в словоупотреблении, такая же светлая утопия, как, скажем, коммунизм. В языке всегда будут слова разной степени обнаженности, в том числе и выходящей за рамки приличий (последние способны раздвигаться, но им не дано пропасть).
    Что делает эту книгу вне всякого сомнения актуальной на долгие времена! А если вы продолжаете чтение - значит, с нами согласны! Или резко против!
    О том, что такое мат, почему ругаться и вредно, и полезно, и весело, а также о психологических корнях всего этого мы расскажем в соответствующих главах. А эту главу закончим классическим примером вульгарной речи.
    1. Итальянский оргигинал цитаты: Vi baccio mille volte. La mia anima baccia la vostra, mio cazzo, mio cuore sono innamorati di voi. Baccio el vostro gentil culo e tutta la vostra persona.
    2. Точный перевод на английский: I kiss you a thousand times. My soul kisses yours, my cock, my heart are in love with you. I kiss your nice ass and all your person.
    3. Смягченный (традиционный) перевод: I kiss you a thousand times. My soul kisses yours, my penis, my heart are in love with you. I kiss your nice rear end and all your person.
    Перевод цитаты выполнил А. Аранго, крупный аргентинский психоаналитик.
    Он подчеркивал, что дословный перевод силен, ярок, возмутителен - к чему в оригинале автор и стремился. При смягчении, помещении текста "в рамки приличий", смысл не меняется, но сила воздействия уходит, острота теряется.
    Цитата принадлежит перу Вольтера, а вовсе не поручика Ржевского (Любовные письма Вольтера, декабрь 1745 года (Lettres d'amour de Voltaire а sa niece, Paris, 1957)). Ругательство - это всегда усиление, акцент. Оно действует как окрик, но если кричать постоянно - никакого эффекта не будет. Сильное средство эффективно, пока им не злоупотребляешь. Вольтер это учитывал и использовал приведенные слова только там, где нужно. Чего мы и вам, уважаемый читатель, желаем.

    American slang. English-Russian dictionary > Ругательства

  • 15 лохехьара

    прил.
    младший (по положению)

    Ингушско-Русский словарь > лохехьара

  • 16 printer's devil

    уст. ученик, самый младший ( по положению) работник в издательстве, типографии ("мальчик для битья", которому, как "врагу рода человеческого", за всё достается)

    Англо-русский современный словарь > printer's devil

  • 17 senior

    ˈsi:njə
    1. прил.
    1) а) старший( по возрасту или по социальному положению;
    противоп. - junior младший) senior researcherстарший научный сотрудник senior man б) вышестоящий;
    главный senior partner Syn: superior в) старейший senior member of the party ≈ старейший член партии
    2) пользующийся преимуществом, преимущественный senior stockпривилегированные акции
    3) амер. выпускной, последний( о классе, курсе, семестре) senior class
    2. сущ.
    1) пожилой человек;
    лицо старшего возраста Syn: senior citizen
    2) а) человек, старший по годам She is five years my senior. ≈ Она старше меня на пять лет. б) человек, стоящий выше рангом
    3) амер. ученик выпускного класса;
    студент последнего курса;
    старшеклассник;
    старшекурсник college senior ≈ старшеклассник коллежа graduating senior ≈ выпускник коллежа high-school senior ≈ амер. старшеклассник средней школы старший (по возрасту) ;
    пожилой человек - the village *s сельские старейшины - to have respect for one's *s уважать старших - I was slightly his * я немного старше его вышестоящий, старший (по положению, по званию) - * in office старший по должности - to be smb.'s * by three years быть на три курса старше кого-л. студент последнего курса (американизм) ученик выпускного класса средней школы спортсмен старшего возраста старший (об отце, старшем ученике-однофамильце в школе) - John Brown S. was a busy man Джон Браун старший (отец - в отличие от сына) был занятым человеком старший (по возрасту, по положению) - the * members of the family старшие члены семьи - the * branch of a family старшая ветвь семьи - the * partner глава фирмы, главный компаньон - * pupils ученики старших классов - * student студент старших курсов - * man старшекурсник - * class старший /выпускной/ класс - to be several years * to smb. быть на несколько лет старше кого-л. старейший - the * member старейший член( организации) - * members of a club старейшие члены клуба (эвфмеизм) принадлежащий к старшему поколению;
    пожилой;
    пенсионного возраста club for ~ citizens клуб для старших (уважаемых, почетных) граждан ~ старший;
    вышестоящий;
    he is my senior он старше меня ~ старший (противоп. junior младший) ;
    John Smith senior Джон Смит отец;
    he is two years senior to me он старше меня на два года ~ старший (противоп. junior младший) ;
    John Smith senior Джон Смит отец;
    he is two years senior to me он старше меня на два года senior амер. выпускной, последний (о классе, курсе, семестре) ;
    the senior class последний год учения в школе;
    the Senior Prom вечер выпускников школы ~ главный ~ лауреат Кембриджского университета ~ пожилой человек ~ пользующийся преимуществом ~ преимущественный ~ старший, главный, пользующийся преимуществом, преимущественный, более ранний по времени ~ старший;
    вышестоящий;
    he is my senior он старше меня ~ старший (противоп. junior младший) ;
    John Smith senior Джон Смит отец;
    he is two years senior to me он старше меня на два года ~ старший ~ старший по положению ~ амер. ученик выпускного класса;
    студент последнего курса;
    старшеклассник;
    старшекурсник senior амер. выпускной, последний (о классе, курсе, семестре) ;
    the senior class последний год учения в школе;
    the Senior Prom вечер выпускников школы ~ classic (wrangler) студент, занявший первое место по классической литературе (по математике) в Кембриджском университете;
    senior man старшекурсник ~ classic (wrangler) студент, занявший первое место по классической литературе (по математике) в Кембриджском университете;
    senior man старшекурсник senior амер. выпускной, последний (о классе, курсе, семестре) ;
    the senior class последний год учения в школе;
    the Senior Prom вечер выпускников школы ~ partner глава фирмы;
    the senior service английский военноморской флот( старший из трех видов вооруженных сил)

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > senior

  • 18 inferior

    [ɪn'fɪ(ə)rɪə]
    1) Общая лексика: более поздний, лицо, стоящее ниже по положению, рангу, званию, малоценный, младший по чину, находящийся ниже, недоброкачественный, неполноценный, нижний, низший (по положению, чину), плохой, подстрочный, подчинённое лицо, подчинённый, стоящий ниже (по развитию, уму и т. п.), худший (по качеству), лежащий ниже горизонта
    2) Разговорное выражение: фиговый
    3) Ботаника: нижняя завязь
    4) Техника: второсортный, нижний индекс, низкого качества, подстрочный знак
    5) Редкое выражение: не соответствующий (чему-л.)
    6) Юридический термин: некондиционный (о качестве товара), нижестоящая инстанция, нижестоящее должностное лицо, нижестоящий
    8) Металлургия: низкосортный
    10) Сокращение: нижележащий

    Универсальный англо-русский словарь > inferior

  • 19 junior

    1. adjective
    младший; младший из двух лиц, носящих одну фамилию (в семье, учреждении и т. п.); Edward Smith junior Эдвард Смит младший; junior partner младший компаньон, партнер; junior leader mil. младший командир
    2. noun
    1) младший; the juniors младшие; he is my junior by three years, he is three years my junior он моложе меня на 3 года
    2) подчиненный (по службе)
    3) sport юниор
    4) amer. collocation сынок
    5) amer. студент предпоследнего курса
    junior college колледж с двухгодичным, неполным курсом обучения
    * * *
    1 (a) младший
    2 (n) юниор
    * * *
    * * *
    [jun·i·or || 'dʒuːnɪər /-nɪə] n. младший, сынок, подчиненный, студент младшего курса adj. младший, младший из двух лиц, подчиненный
    * * *
    младший
    молодой
    несовершеннолетний
    * * *
    1. прил. 1) а) младший б) более молодой, возникший в более поздний срок 2) младший (по званию, положению) 2. сущ. 1) младший (по возрасту) 2) (Junior) сын 3) подчиненный

    Новый англо-русский словарь > junior

  • 20 kiçik

    I
    прил.
    1. маленький:
    1) небольшой, незначительный по величине, по размерам. Kiçik otaq маленькая комната, kiçik həyət маленький двор, kiçik zavod маленький завод, kiçik məktub маленькое письмо
    2) небольшой по количеству, немногочисленный, малочисленный. Kiçik dəstə маленький отряд, kiçik ailə маленькая семья, kiçik kollektiv маленький коллектив
    3) малолетний. Kiçik (balaca) uşaqlar маленькие дети
    4) перен. незначительный, небольшой, не имеющий существенного значения. Kiçik bir xahiş маленькая просьба, kiçik hədiyyə маленький подарок
    2. малый:
    1) небольшой по территории, площади, величине, размеру, объему, количеству и т.п. Kiçik ölçü малый размер, kiçik ölkələr малые страны, kiçik xalqlar малые народы, kiçik salon малый зал, kiçik müəssisə малое предприятие, kiçik qan dövranı анат. малый круг кровообращения, kiçik su dövranı гидрогеол. малый круговорот воды
    2) незначительный по количеству единиц. Kiçik məbləğ малая сумма, kiçik itkilər малые потери
    3) в составе некоторых названий и собственных имен. Kiçik Asiya Малая Азия, Kiçik Qafqaz Малый Кавказ, астр. Kiçik ayı bürcü Малая Медведица
    4) только в краткой форме: мал, мала, мало, малы (меньшего, чем нужно, размера). Palto kiçikdir kimə пальто мало к ому, ayaqqabı kiçikdir ботинки малы
    3. младший:
    1) более молодой по возрасту сравнительно с кем-л., самый молодой по возрасту среди кого-л. Kiçik qardaş младший брат, kiçik oğul младший сын, kiçik uşaq младший ребенок
    2) низкий в сравнении с более старшим по званию, должности, служебному положению. Kiçik elmi işçi младший научный сотрудник, kiçik leytenant младший лейтенант
    3) начальный, низший. Kiçik siniflər младшие классы, kiçik məktəb yaşı младший школьный возраст
    II
    в знач. сущ. младший, младшая. Böyüklə böyükdür kiçiklə kiçik со старшими как старший, с младшими как младший
    ◊ kiçik mötərizə круглая скобка (скобка в виде дужек), kiçik hərf маленькая, строчная (не прописная, не большая) буква, kiçik tennis малый (настольный) теннис, kiçik çillə последние 20 дней во втором месяце зимы, kiçikdən böyüyə qədər от мала до велика, стар и млад; kiçik bir əmma маленькое “но”

    Azərbaycanca-rusca lüğət > kiçik

См. также в других словарях:

  • младший по положению — прил., кол во синонимов: 2 • низший (15) • подчиненный (34) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 …   Словарь синонимов

  • МЛАДШИЙ — МЛАДШИЙ, младшая, младшее. 1. Более молодой сравнительно с кем чем нибудь. Наш младший товарищ. Младшее поколение. Мой младший брат, моя младшая сестра (всякий мой брат, который моложе меня; всякая моя сестра, которая моложе меня). 2. Самый… …   Толковый словарь Ушакова

  • МЛАДШИЙ — МЛАДШИЙ, ая, ее; младше. 1. Более молодой сравнительно с кем чем н.; самый молодой по возрасту. Младшее поколение. М. брат. М. в семье. Старшие заботятся о младших (сущ.). 2. Низший в сравнении с более старшими по званию, должности, служебному… …   Толковый словарь Ожегова

  • младший — I см. младший; его; м. II ая, ее. см. тж. младший, младшая 1) а) Имеющий меньшее количество лет по сравнению с кем л.; самый молодой по возрасту среди кого л. М ие дети. Быть самой младшей в группе. Приехать в гости к младшему брату …   Словарь многих выражений

  • Младший — I м. разг. 1. Тот, кто более молодой по возрасту (сравнительно с кем либо). 2. Тот, кто самый молодой по возрасту. II прил. 1. Более молодой по возрасту (сравнительно с кем либо). отт. Более поздний по времени своего появления. 2. Самый молодой… …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • Младший — I м. разг. 1. Тот, кто более молодой по возрасту (сравнительно с кем либо). 2. Тот, кто самый молодой по возрасту. II прил. 1. Более молодой по возрасту (сравнительно с кем либо). отт. Более поздний по времени своего появления. 2. Самый молодой… …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • младший — ая, ее. 1. Имеющий меньшее количество лет по сравнению с кем л.; самый молодой по возрасту среди кого л. М ие дети. Быть самой младшей в группе. Приехать в гости к младшему брату. // Более поздний по времени своего появления. М ее поколение. 2.… …   Энциклопедический словарь

  • Хью ле Диспенсер Младший — англ. Hugh le Despenser/Despencer the Younger …   Википедия

  • низший — См …   Словарь синонимов

  • Низший — I м. разг. 1. Тот, кто относится к низшим, непривилегированным слоям населения. 2. Тот, кто является самым младшим по положению; подчинённый. II прил. превосх. ст. прил. низкий I 4., 5., 6. III прил. 1. Такой, который относится к низшим,… …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • Низший — I м. разг. 1. Тот, кто относится к низшим, непривилегированным слоям населения. 2. Тот, кто является самым младшим по положению; подчинённый. II прил. превосх. ст. прил. низкий I 4., 5., 6. III прил. 1. Такой, который относится к низшим,… …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»